Del odio, de lo sagrado y de lo patriótico

Captura de pantalla 2018-04-03 a las 19.58.21

Hace tres días publiqué esta entrada en Facebook y al margen de la borrasca que en un primer momento suscitó lo publicado, hoy he recibido una amenaza de ser denunciado por odio si no pedía perdón a los Gitanos y a la Legión por mis «comentarios racistas y difamatorios».
A la amenaza de acciones judiciales se me adjunta un enlace de un programa de radio en el que se me trata de «sujeto racista», expresión de intención ofensiva y despectiva que falta a la verdad no ya de unas líneas concretas, sino de la obra literaria y periodística de toda una vida.
No voy a rectificar nada porque no sé lo que tengo que rectificar y porque mi opinión es libre, y si el interesado juzga que «jito» es ofesivo, diré que es apocope de «ijito», palabra con la que se designa al gitano en lengua vasca, y expresión de uso común y popular en Navarra, sin connotación despectiva alguna, que yo sepa, de la misma manera que el gitano utiliza la expresión payo sin que nadie se rasgue las vestiduras.
Aquí va a resultar que no puedes hablar de lo que vives y tienes delante de las narices y te resulta chocante –como me resultaron las banderas rojigualdas encima de aquellas casuchas–, de aquello de lo que disientes o no te agrada como perteneciente a la vida pública y social del país en el que vives, sin pedir permiso a algún colectivo. Estamos viviendo en un mundo en el que quien tiene la fuerza de mano establece lo que es sagrado e intocable para sí mismo y persigue, denuncia y delata todo aquello que no le gusta, sea de intención dolosa o no.

Y así hasta el aburrimiento…
fronton_03_2.jito_alai1jito

6 comentarios en “Del odio, de lo sagrado y de lo patriótico

  1. Policiaco y hasta policíaco. El burráncano pueblo español de malsines, digo (del hebreo malsin, que significa perverso, por cierto). Policiaco y hasta policíaco el burráncano pueblo español, y novelero, muy novelero. No podía ser menos con tanto festivalito de novela policiaca y hasta policíaca como se hace por aquí.
    Abrazos.
    JL

  2. Que yo sepa Ijito, jito o jicho viene del mismo vocablo que la castellana gitano, de Egipto o de egipciano. Y hasta en francés, gitane, marca de tabaco o en inglés gipsy vienen de “Egipto”, egypcian, egipciano o lo que sea, aunque los gitanos parece que tengan su origen en la India y no en el país norteafricano. Ganas de tocar los cojones a un buen periodista que no dice lo que les gusta.

  3. ¿Usted cree? Quien se tome la molestia de asomarse a mi muro de Facebook verá que las publicaciones están limitadas a los «amigos». Estoy en mi derecho de evitarme intemperancias, amenazas y bravuconadas.

  4. todo el mundo es libre de opinar y también de cabrearse cuando creen que se les ofende aunque sea disimuladamente.hay que estar en las duras y en las maduras. hay poco aguante y poco buen humor..

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

w

Conectando a %s